Hur att få tillgång till ett språk Översättare
December 25
Många science fiction-romaner har presenterat fantastiska enheter som kan omedelbart och fullständigt, översätta från alla språk till något annat språk. Även om översättningsteknik har gjort några stora framsteg, sådana "universella översättare" är fortfarande fast i riket fiction. I dagsläget om du behöver en översättare, kan du använda en maskinöversättning produkt eller en tjänst som får ditt material till en professionell översättare.
maskin~~POS=TRUNC
Programvara som automatiskt översätter text från ett språk till ett annat använder vad som kallas maskinöversättning. Det finns mer att översättning än att bara matcha enskilda ord till sin motsvarighet i det andra språket. Maskinöversättning bygger på en kropp av översatta texter både på originalspråket och språket i vilket du vill översätta det. Programvaran använder sedan statistiska förutsägelse algoritmer för att jämföra den text du lämnar till sin kropp översatta texter. Programvaran ger vad dess algoritmer anser vara översättningen du vill.
Mänskliga översättningstjänster
Förutom maskin översättare, det finns traditionella yrkes lingvister. Maskinöversättningar kan ge exakta uppskattningar, men de bästa översättningarna kommer fortfarande från människor som känner båda språken. De har en djup förståelse av nyanser i språket, ett kommando av idiomatiska uttryck och kan dra nytta av kunskapen om enskilda dialekter för att producera de bästa översättningarna möjligt. Du kan använda tjänster som Babylon, Gengo eller VerbalizeIt att få verkliga experter på mänskliga språk att översätta ditt material. Från och med 2013, beroende på längden av det material du vill översatt, kunde mänsklig översättning kosta allt från några dollar till ett par hundra dollar.
Fri maskinöversättning
Det finns en mängd kostnadsfria verktyg som du kan använda för maskinöversättning inklusive Google Translate, Babelfish och Bing Translator. Den fria prislapp innebär att dessa tjänster i allmänhet inte komma med några särskilda garantier för att de är korrekta. De gör dock, erbjuder bekvämligheten med att ge omedelbar översättningar när noggrannhet är inte absolut nödvändigt.
Betald Maskinöversättning
Det finns också ett antal professionella produkter för maskinöversättning som erbjuder olika typer av noggrannhet garantier som kostnadsfria översättningsverktyg inte. Företag som Systran, Pangeanic och Smartling producera denna typ av professionella program i former som inkluderar webbaserade gränssnitt, stationära datorer och mobila applikationer. Från och med 2013, löper denna programvara från ca $ 80 för en enskild användare ansökan till flera tusen dollar för företag grade lösningar.
- DU KANSKE OCKSÅ GILLAR
-
- • Avinstallera MyFunCards
- • Hur gör mer RAM Kapacitet Fart upp en dator?
- • Hur man rapporterar en Phishing Site till Google
- • Hur man kan bli av kontur runt blogginlägg i Blogger
- • Tips om Creative webbsidor
- • Hur man rengör en dator som ny
- • Så här aktiverar EVC
- • Kännetecken för nätverksoperativsystem
- • Hur felsöker jag Resväska Fusion 2 som inte kommer att lansera?
- • Foto öka programvara
Välkommen till dig för att skicka en kommentar: